Keine exakte Übersetzung gefunden für تأثير رئيسي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تأثير رئيسي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Documents de base pour les consultations ministérielles sur l'énergie et l'environnement aux fins du développement, la gestion des produits chimiques ainsi que le tourisme et l'environnement
    باء - التأثيرات الرئيسية الناجمة عن السياحة 3
  • Principaux impacts du tourisme
    باء - التأثيرات الرئيسية الناجمة عن السياحة
  • Le tourisme peut avoir une incidence clef dans la lutte contre la pauvreté et le progrès vers les Objectifs du Millénaire pour le développement.
    ويمكن للسياحة أن تحدث تأثيرات رئيسية في النضال ضد الفقر وتحقيق التقدم نحو الغايات الإنمائية للألفية.
  • La présente section décrit les principales incidences actuelles et prévisibles sur la biodiversité marine des zones situées au-delà de la juridiction nationale.
    ويوجز هذا الفرع التأثيرات الرئيسية الحالية والمتوقعة على التنوع البيولوجي البحري في المناطق الخارجة عن نطاق الولاية الوطنية.
  • Troisièmement, les effets de la guerre dans la péninsule coréenne (1950-1953) se font encore sentir aujourd'hui et ont un impact important sur les droits de l'homme.
    ثالثاً، لا تزال آثار الحرب في شبه الجزيرة الكورية (1950-1953) محسوسة حتى اليوم ولها تأثير رئيسي على حقوق الإنسان.
  • Certains pays ont essayé de taxer ces transferts à diverses reprises, ce qui a surtout eu pour effet de détourner encore plus d'argent vers les filières non officielles.
    وحاول بعض البلدان فرض ضريبة على التحويلات المالية في مختلف الأوقات ولكن التأثيـر الرئيسي لتلك المحاولات لم يتعد تحويل مزيد من التحويلات المالية عبر القنوات غير الرسمية.
  • Des attaques au moyen de telles armes provoqueraient principalement des préjudices psychologiques et des dommages économiques, en raison du climat général de peur et de panique et de la déstabilisation qu'elles susciteraient et qui risquent de devoir entraîner l'évacuation et la réinstallation de la population touchée.
    ويكمن تأثيرها الرئيسي في ما تحدثه من أضرار معنوية واقتصادية بسبب نشر الخوف والذعر وما تحدثه من إرباك، الشيء الذي قد يتسبب في إخلاء أو ترحيل السكان المتضررين.
  • En Cisjordanie, ces mesures ont essentiellement disloqué l'économie palestinienne et sérieusement perturbé les liens entre les populations et les services publics, l'emploi et les terres.
    وتمثل التأثير الرئيسي لهذه التدابير في تجزؤ الاقتصاد الفلسطيني في الضفة الغربية وفي انقطاع الصلات الطبيعية بين المجتمعات المحلية والخدمات العامة والعمالة والأراضي بدرجة خطيرة.
  • Depuis quelques années, la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée a pour principale répercussion en Mongolie la problématique des personnes qui fuient la première pour chercher la protection de la seconde.
    وكان التأثير الرئيسي لحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على منغوليا في السنوات الأخيرة هو مسألة الفارين من هذه الجمهورية طلباً لحماية منغوليا.
  • d) L'évaluation du degré d'urgence, par exemple l'augmentation potentielle des coûts, notamment en termes de conséquences sur le plan humain ou de pertes de vie, et en termes de changements ou de dommages irréversibles si l'on ne remédie pas immédiatement à un problème concernant une vulnérabilité essentielle;
    (د) قياس درجة الحالات الطارئة، مثل الزيادة المحتملة في التكاليف، بما في ذلك فيما يتعلق بالتأثير على الحياة والخسائر في الأرواح، والتغيرات التي لا يمكن قلب اتجاهها والأضرار في حالة عدم التصدي فوراً لحالات شدة التأثير الرئيسية